Elvas Tower: OR Localization - Elvas Tower

Jump to content

  • 20 Pages +
  • « First
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • Last »
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

OR Localization Rate Topic: -----

#61 User is offline   strawberryfield 

  • Hostler
  • Group: Status: Active Member
  • Posts: 55
  • Joined: 16-February 14
  • Gender:Male
  • Location:Cesena, Italy
  • Simulator:OpenRails, Rail3D
  • Country:

Posted 21 February 2014 - 11:34 PM

Poedit gave me the same messages (file converted to iso...) and the accented characters had gone.
In the header there was UTF-8, I downloaded the file again and the problem disappear...

Thank you Peter for extending the ORTS.pot with the key command descriptions!

#62 User is offline   gpz 

  • Superintendant
  • Group: Status: Elite Member
  • Posts: 1,772
  • Joined: 27-October 12
  • Gender:Male
  • Location:Budapest
  • Simulator:OpenRails
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 12:04 AM

You are welcome. Just be prepared for that ORTS.pot will be moved/merged. I don't know yet what James' plan is with it. ;)

#63 User is offline   cjakeman 

  • Vice President
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Group: ET Admin
  • Posts: 2,866
  • Joined: 03-May 11
  • Gender:Male
  • Location:Peterborough, UK
  • Simulator:Open Rails
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 06:10 AM

I'm wondering if this feature has advanced to the stage where we can provide instructions to anyone willing to provide their own language files?

#64 User is offline   markus_GE 

  • Executive Vice President
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Group: ET Admin
  • Posts: 4,862
  • Joined: 07-February 13
  • Gender:Male
  • Location:Leoben, Styria, Austria, Europe
  • Simulator:ORTS / MSTS
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 06:36 AM

When that happens, I would like to keep my promise I to help translate ORTS to German that I once made when translating the keyboard guide. ;)

Cheers, Markus

#65 User is offline   Csantucci 

  • Member, Board of Directors
  • Group: Status: Elite Member
  • Posts: 6,996
  • Joined: 31-December 11
  • Gender:Male
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 06:44 AM

There already are very well written instructions. Download OR with Tortoise and look for Localization Manual.doc into the Documentation folder.

#66 User is offline   Serana 

  • Conductor
  • Group: Status: Contributing Member
  • Posts: 489
  • Joined: 21-February 13
  • Gender:Male
  • Location:St Cyr l'Ecole (France)
  • Simulator:Open Rails
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 07:57 AM

View PostCsantucci, on 22 February 2014 - 06:44 AM, said:

There already are very well written instructions. Download OR with Tortoise and look for Localization Manual.doc into the Documentation folder.


Well it hasn't been updated.
Most of the time, the translators (who don't have Visual C# Express) will not have to care about the compilation (if they don't need to test the translations).
Now, the compilation is done automatically each time Open Rails is compiled.
So, the commands in the manual are no longer used by developers.

#67 User is offline   markus_GE 

  • Executive Vice President
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Group: ET Admin
  • Posts: 4,862
  • Joined: 07-February 13
  • Gender:Male
  • Location:Leoben, Styria, Austria, Europe
  • Simulator:ORTS / MSTS
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 08:03 AM

What does that mean if I want to submit a trasnaltion? (Could probably do so in a week or two).

Cheers, Markus

#68 User is offline   Csantucci 

  • Member, Board of Directors
  • Group: Status: Elite Member
  • Posts: 6,996
  • Joined: 31-December 11
  • Gender:Male
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 10:10 AM

Download the Windows edition of the free program POedit from here http://www.poedit.net/download.php .
Launch POedit and disable the generation of MO files (they are useless for Open Rails).
Open the File >> Preferences menu.
In Editor, disable “Automatically compile .mo file on save”.
With POEdit, click on “Create new translation”.
Select the POT model (e.g. start with menu.pot) . It's located in the downloaded Open Rails pack at : Source\Locales
Sometimes, there are errors when you load the model. Don't care.
Select the language of your translation file.
Save the initialized PO file.
You can now translate the strings with POEdit.
In order to be a lot quicker, you can:
Go to the next sentence: Ctrl + Enter.
Copy the source text: Ctrl + B.
Save your modifications (your .po file is now complete).
Repeat this for all .pot files.
Send all the generated .po file to Peter (gpz).
Done


Peter will do what else is needed to insert the new language in the package, if he's still willing to to that ;)

I hope I was correct and complete.

#69 User is offline   strawberryfield 

  • Hostler
  • Group: Status: Active Member
  • Posts: 55
  • Joined: 16-February 14
  • Gender:Male
  • Location:Cesena, Italy
  • Simulator:OpenRails, Rail3D
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 10:26 AM

Carlo said exactly as you can make a translation.

But if you want to test it create in the Program directory a batch file like this:

..\Source\3rdPartyLibs\GNU.Gettext.Msgfmt.exe -l it -r Menu -d .\ -L GNU.Gettext.dll ..\Source\Locales\Menu\it.po
..\Source\3rdPartyLibs\GNU.Gettext.Msgfmt.exe -l it -r RunActivity -d .\ -L GNU.Gettext.dll ..\Source\Locales\RunActivity\it.po
..\Source\3rdPartyLibs\GNU.Gettext.Msgfmt.exe -l it -r ORTS -d .\ -L GNU.Gettext.dll ..\Source\Locales\ORTS\it.po


of course change all the occurences of 'it' with the iso code of your language.
Running this script you create the dlls for your language; leaving 'System' in the language selection all translated string will appear in the program. Then send the .po files to Peter ;)

#70 User is offline   markus_GE 

  • Executive Vice President
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Group: ET Admin
  • Posts: 4,862
  • Joined: 07-February 13
  • Gender:Male
  • Location:Leoben, Styria, Austria, Europe
  • Simulator:ORTS / MSTS
  • Country:

Posted 22 February 2014 - 10:34 AM

Wow... seems super easy. I´ll see to have it "on track" by the first week of march... currently completing my paper for graduation, needs to be done by the end of FEB.

Cheers, and ;) for the detailed explanation!

Markus

PS: Bookmarked this thread :)

  • 20 Pages +
  • « First
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • Last »
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

2 User(s) are reading this topic
0 members, 2 guests, 0 anonymous users